Tyrinėkite specifikacijas.

Spalvos

41 mm

„Google Pixel Watch 3“, matinės juodos aliuminio dėklas / juodojo obsidiano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė
Matinės juodos aliuminio dėklas / juodojo obsidiano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė
„Google Pixel Watch 3“, poliruoto sidabro aliuminio dėklas / porceliano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė
Poliruoto sidabro aliuminio dėklas / porceliano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė

45 mm

„Google Pixel Watch 3“, matinės juodos aliuminio dėklas / juodojo obsidiano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė
Matinės juodos aliuminio dėklas / juodojo obsidiano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė
„Google Pixel Watch 3“, poliruoto sidabro aliuminio dėklas / porceliano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė
Poliruoto sidabro aliuminio dėklas / porceliano spalvos aktyvumo sekimo apyrankė

Medžiagos ir apdaila

41 mm

Korpusas: 100 proc. perdirbto aliuminio

Aktyvumo sekimo apyrankė: fluoroelastomeras su švelnia danga

45 mm

Korpusas: 100 proc. perdirbto aliuminio

Aktyvumo sekimo apyrankė: fluoroelastomeras su švelnia danga

Matmenys ir svoris

41 mm

Skersmuo: 41 mm

Aukštis: 12,3 mm

31 g (be apyrankės)

45 mm

Skersmuo: 45 mm

Aukštis: 12,3 mm

37 g (be apyrankės)

Ekranas

41 mm

„Actua“ ekranas

Tinkintas „3D Corning® Gorilla® Glass 5“

320 ppi AMOLED LTPO ekranas, palaikantis DCI-P3 spalvų spektrą

Iki 2 000 nitų (didžiausias šviesumas)

Vieno nito mažiausias šviesumas (AOD)

Interaktyvusis ekranas (1–60 Hz)

Visada veikiantis ekranas

45 mm

„Actua“ ekranas

Tinkintas „3D Corning® Gorilla® Glass 5“

320 ppi AMOLED LTPO ekranas, palaikantis DCI-P3 spalvų spektrą

Iki 2 000 nitų (didžiausias šviesumas)

Vieno nito mažiausias šviesumas (AOD)

Interaktyvusis ekranas (1–60 Hz)

Visada veikiantis ekranas

Ryšiai

41 mm

Bluetooth® 5.3

„Wi-Fi“ 802.11 b/g/n 2,4 GHz, 5 GHz

NFC

Ultraplačiajuostė ryšio technologija

45 mm

Bluetooth® 5.3

„Wi-Fi“ 802.11 b/g/n 2,4 GHz, 5 GHz

NFC

Ultraplačiajuostė ryšio technologija

GPS

41 mm

GPS, Galileo, Glonass, Beidou, QZSS

45 mm

GPS, Galileo, Glonass, Beidou, QZSS

Suderinamumas

41 mm

Veikia su dauguma telefonų, kuriuose įdiegta 10.0 ar naujesnės versijos „Android“

Reikalinga „Google“ paskyra ir „Google Pixel Watch“ programa. Jei reikia daugiau pagalbos ar informacijos apie suderinamumą, apsilankykite adresu g.co/pixelwatch/setup

45 mm

Veikia su dauguma telefonų, kuriuose įdiegta 10.0 ar naujesnės versijos „Android“

Reikalinga „Google“ paskyra ir „Google Pixel Watch“ programa. Jei reikia daugiau pagalbos ar informacijos apie suderinamumą, apsilankykite adresu g.co/pixelwatch/setup

Apyrankės dydis

41 mm

Aktyvumo sekimo apyrankė: yra maža ir didelė apyrankės

• Maža tinka 130–175 mm apimties riešui

• Didelė tinka 165–210 mm apimties riešui

45 mm

Aktyvumo sekimo apyrankė: yra maža ir didelė apyrankės

• Maža tinka 150–185 mm apimties riešui

• Didelė tinka 165–215 mm apimties riešui

Maitinimas (akumuliatorius ir įkrovimas)

41 mm

307 mAh (įprastas)

Integruotas įkraunamas ličio jonų akumuliatorius

Iki 24 val. su visada veikiančiu ekranu

Iki 36 val. Akumuliatoriaus tausojimo priemonės režimu

„USB-C®” greitojo įkrovimo laidas

Įkrovimo greitis:

• apie 24 min. iki 50 proc.,

• apie 35 min. iki 80 proc.,

• apie 60 min. iki 100 proc.

45 mm

420 mAh (įprastas)

Integruotas įkraunamas ličio jonų akumuliatorius

Iki 24 val. su visada veikiančiu ekranu

Iki 36 val. Akumuliatoriaus tausojimo priemonės režimu

„USB-C®” greitojo įkrovimo laidas

Įkrovimo greitis:

• apie 28 min. iki 50 proc.,

• apie 50 min. iki 80 proc.,

• apie 80 min. iki 100 proc.

Mikroschema

41 mm

Snapdragon W5 Gen 1

Cortex M33“ papildomas procesorius

45 mm

Snapdragon W5 Gen 1

Cortex M33“ papildomas procesorius

OS

41 mm

Wear OS 5.0

45 mm

Wear OS 5.0

Atmintinė ir atmintis

41 mm

32 GB „eMMC“ „Flash“ saugykla

2 GB SDRAM

45 mm

32 GB „eMMC“ „Flash“ saugykla

2 GB SDRAM

Jutikliai

41 mm

Kompasas

Aukštimatis

Raudonųjų ir infraraudonųjų spindulių jutikliai įsotinimui deguonimi (SpO2) stebėti

Daugiafunkciai elektriniai jutikliai, suderinami su EKG programa

Kelių kelių optinis pulso dažnio jutiklis

3 ašių akcelerometras

Giroskopas

Išsklaidytos šviesos jutiklis

Elektrinis jutiklis, skirtas odos laidumui („cEDA“) matuoti, stebint kūno atsaką

Odos temperatūros jutiklis

Barometras

Magnetometras

45 mm

Kompasas

Aukštimatis

Raudonųjų ir infraraudonųjų spindulių jutikliai įsotinimui deguonimi (SpO2) stebėti

Daugiafunkciai elektriniai jutikliai, suderinami su EKG programa

Kelių kelių optinis pulso dažnio jutiklis

3 ašių akcelerometras

Giroskopas

Išsklaidytos šviesos jutiklis

Elektrinis jutiklis, skirtas odos laidumui („cEDA“) matuoti, stebint kūno atsaką

Odos temperatūros jutiklis

Barometras

Magnetometras

Sąveika

41 mm

Šoninis mygtukas

Liečiamasis reguliavimo ratukas

„Premium“ lietimo technologija

45 mm

Šoninis mygtukas

Liečiamasis reguliavimo ratukas

„Premium“ lietimo technologija

Garsas

41 mm

Integruotas mikrofonas

Integruotas garsiakalbis

45 mm

Integruotas mikrofonas

Integruotas garsiakalbis

Ilgaamžiškumas ir atsparumas vandeniui

41 mm

Tinkintas „3D Corning® Gorilla® Glass 5“

5 ATM

IP68

45 mm

Tinkintas „3D Corning® Gorilla® Glass 5“

5 ATM

IP68

Kas pateikiama dėžutėje

41 mm

„Google Pixel Watch 3“ (41 mm)

Aktyvumo sekimo apyrankė (maža ir didelė apyrankės)

„USB-C®” greitojo įkrovimo laidas

Sparčios pradžios vadovas

45 mm

„Google Pixel Watch 3“ (45 mm)

Aktyvumo sekimo apyrankė (maža ir didelė apyrankės)

„USB-C®” greitojo įkrovimo laidas

Sparčios pradžios vadovas

Garantija

41 mm

1 metai

45 mm

1 metai
  • 1
    Spalvos gali skirtis ir su laiku keistis naudojant. Kai kurios spalvos galimos ne visuose regionuose.
  • 2
    Perdirbtas aliuminis sudaro ne mažiau kaip keturis procentus produkto svorio.
  • 3
    Perdirbtas aliuminis sudaro ne mažiau kaip tris procentus produkto svorio.
  • 4
    Pasiekiama naudojant ne visas programas ar turinį.
  • 6
    Reikalingas suderinamas įrenginys. Tikslumas priklauso nuo atstumo, orientacijos, signalo trukdžių ir kitų veiksnių.
  • 7
    „Google Pixel Watch“ nesuderinamas su „Android“ („Go“ leidimu). Technines specifikacijas ir įrenginio informaciją rasite svetainėje g.co/pixelwatch/specs.
  • 8
    Maksimalus akumuliatoriaus veikimo laikas yra apytikslis ir pagrįstas 2024 m. Kalifornijoje atliktu bandymu, per kurį buvo išbandyta gaminti parengta aparatinė ir programinė įranga, naudojant numatytuosius nustatymus pagal „Pixel“ naudotojų akumuliatoriaus energijos vartojimo profilio medianą įvairiais režimais (kalbant, apdorojant duomenis, budėjimo režimu ir naudojant kitas funkcijas), arba, siekiant naudoti „iki 36 val.“, naudojant funkcijas, kurios yra numatytosios naudojant Akumuliatoriaus tausojimo priemonės režimą. Akumuliatoriaus veikimo laikas priklauso nuo įgalintų funkcijų, naudojimo, aplinkos ir daug kitų veiksnių. Naudojant tam tikras funkcijas akumuliatorius veiks trumpiau. Faktinis akumuliatoriaus veikimo laikas gali būti trumpesnis.
  • 9
    Apskaičiuota įkraunant pridedamu „USB-C®“ greitojo įkrovimo laidu su 30 W adapteriu (parduodamas atskirai), įkištu į sieninį elektros lizdą. Faktiniai rezultatai gali būti mažesni. Įkrovimo greitis apskaičiuotas atliekant bandymus su visiškai išeikvotais įrenginių akumuliatoriais. Įkrovimo bandymas atliktas 2024 m. naudojant gaminti parengtą aparatinę ir programinę įrangą, taikant numatytuosius nustatymus, įjungus įrenginio maitinimą. Įkrovimo greitis priklauso nuo daugelio veiksnių, įskaitant akumuliatoriaus amžių ir aplinkos temperatūrą.
  • 10
    Saugyklos specifikacijose nurodyta talpa prieš formatuojant. Tikroji talpa suformatavus bus mažesnė.
  • 11
    Pasiekiama ne visose šalyse. Deguonies kiekio kraujyje matavimai, kai jie galimi ir įgalinami, yra skirti bendriems fizinės būklės ir sveikatingumo tikslams ir nėra skirti kokiai nors medicininei būklei diagnozuoti ar gydyti arba bet kokiam kitam medicininiam naudojimui, įskaitant savidiagnostiką ar konsultaciją su gydytoju. Prieš pradėdami ar keisdami mankštos režimą arba priimdami su sveikata susijusius sprendimus, pasitarkite su gydytoju. Naudojant deguonies kiekio kraujyje matavimo jutiklius akumuliatoriaus veikimo laikas gali sutrumpėti.
  • 12
    EKG programa pasiekiama tik tam tikrose šalyse. Neskirta naudoti jaunesniems nei dvidešimt dvejų metų asmenims. Jei reikia papildomos išsamios informacijos, apsilankykite adresu fitbit.com/ecg.
  • 13
    Kaip visų pulso dažnio stebėjimo technologijų tikslumą gali veikti fiziologija, įrenginio vietovė ir jūsų judesiai bei veikla. Kai kuriais naudojimo atvejais gali reikėti „Fitbit“ mobiliosios programos.
  • 14
    Kai kuriais naudojimo atvejais gali reikėti „Fitbit“ mobiliosios programos. Naudojant „cEDA“ jutiklį, akumuliatoriaus veikimo laikas gali sutrumpėti.
  • 15
    Pasiekiama ne visose šalyse. Reikšmingi aplinkos temperatūros pokyčiai gali neigiamai paveikti odos temperatūros stebėjimą.
  • 16
    Kiekvienas pagamintas „Google Pixel Watch“ įrenginys atitinka apsaugos nuo vandens įvertinimą 5 ATM pagal ISO standartą 22810:2010 ir apsaugos nuo vandens ir dulkių įvertinimą IP68 pagal IEC standartą 60529, bet jie nėra atsparūs vandeniui ar dulkėms. Atsparumas vandeniui ir dulkėms nėra nekintanti būsena ir laikui bėgant jis gali sumažėti arba gali būti prarastas dėl įprasto susidėvėjimo, įrenginio remonto, ardymo ar pažeidimo. „Google Pixel Watch“ nėra atsparus numetimams ar kitam aplinkos poveikiui; įrenginiui nukritus gali būti prarastas atsparumas vandeniui ir dulkėms. Garantija netaikoma pažeidimams, atsiradusiems dėl numetimo, aplinkos poveikio ir kitų išorinių veiksnių. „Google Pixel Watch“ galima naudoti sekliame vandenyje, tačiau negalima naudoti aktyviai veiklai vandenyje, per kurią pasiekiamas didelis greitis ar aukšta temperatūra. Kai kurios „Google Pixel Watch“ apyrankės nėra atsparios vandeniui. Išsamią informaciją žr. g.co/pixelwatch/water. Po bet kokio sąlyčio su skysčiu laikrodį ir apyrankę rekomenduojame išdžiovinti, nes, kaip su bet kuriuo nešiojamuoju įrenginiu, jūsų odai geriausia, kai apyrankė yra švari ir sausa.
  • 17
    Šios perdirbtos medžiagos sudaro ne mažiau kaip aštuoniolika procentų produkto svorio.
  • 18
    Dokas, garsiakalbis ir liečiamieji magnetai pagaminti iš 100 proc. perdirbtų retųjų žemės elementų, bet didžiąją dalį magneto svorio sudaro kitos medžiagos.
  • 19
    Litavimo pasta pagaminta iš įvairių medžiagų, kurių bent 80 proc. sudaro alavas. Litavimo pastoje esantis alavas yra 100 proc. perdirbtas.
  • 20
    Pagal mažmeninę pakuotę (išskyrus lipnias medžiagas), kurią siunčia „Google“. Kai kurių klientų pageidavimu ant kai kurių pakuočių variantų klijuojami plastikiniai lipdukai.
  • ®
    „Google“, „Pixel“, „Fitbit“, G logotipas, „Android“ ir susiję logotipai bei ženklai yra „Google LLC“ prekių ženklai. „USB-C®“ yra „USB Implementers Forum“ registruotasis prekės ženklas. „Bluetooth®“ tekstinis ženklas yra registruotasis „Bluetooth SIG, Inc.“ priklausantis prekių ženklas. „Corning®“ ir „Gorilla®“ yra „Corning Incorporated“ registruotieji prekių ženklai.